Jeudi 2 août 2007
Je viens de recevoir un exemplaire de mon livre sur les yôkai ! Youpi !!!!

Mon éditeur l'a fait imprimer en Chine. L'imprimeur nous a envoyé quelques exemplaires par la poste, et les autres exemplaires voguent calmement, et arriveront fin août en France. Le livre devra donc être disponible dans toutes les bonnes librairies dès la rentrée !

Voilà à quoi il ressemble !



Il comporte 250 pages avec tout plein d'illustrations en couleur, et un glossaire de vocabulaire lié au monde fantastique japonais !



Mata kondo !


Par Shiruban - Publié dans : shiruban
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Lundi 14 mai 2007
Bonjour à tous !

Voisi un petit article au sujet du seul samurai d'origine africaine de l'histoire du Japon.

Beaucoup de Japonais le connaissent d'une histoire pour enfant intitulée Kurosuke くろ助, écrite en 1968 par l'auteur KURUSU Yoshio 来栖良夫.

Il se trouve que ce personnage étonnant a réellement existé et figure -certes brievement- dans le Shinchô-kô-ki (ou Nobunaga-kô-ki 信長公記), l'histoire  du fameux général ODA Nobunaga 織田信長 (1534-1582), rédigé au début du XVIIème siècle par l'un de ses suivant, ÔTA Gyûichi (ou Ushikazu 太田牛一) (1527-1613), qui l'a fidèlement servi de 1568 jusqu'à la mort de Nobunaga en 1582.

Dans le 14ème chapitre, qui retrace les activités de Nobunaga durant la 9ème année de l'ère Tenshô (1581), la rencontre avec Yasuke se déroule ainsi :

 そののちの二月廿三日のこと、切支丹国より黒人坊主が参上してきた。この黒人、年の頃は二十六・七と見え、その身の黒きこと牛のごとくであった。 また壮健な身体を持ち、剛力は十人に優れていた。この黒坊主は伴天連が信長公を参礼した際に召し連れてきたものであったが 、信長公の御威光により、こう して古今見及びもせぬ珍物や稀有なる者達を細々と見る機会に恵まれることは、まことに有難きことであった。

"Le 23ème jour du deuxième mois, un serviteur noir (kuro-bôzu) d'un pays chrétien vint en visite. Cet homme, qui devait avoir entre vingt-six et vingt-sept ans, avait le corps tout noir, semblable à un boeuf. Il était vigoureux, et avait la force de dix hommes. Ce serviteur noir accompagnait un prêtre chrétien (bateren) venu présenter ses respects au seigneur Nobunaga.  Le seigneur Nobunaga le remercia de lui avoir donné cette occasion de voir d'aussi près un personne aussi rare et extraordinaire, telle qu'il n'en avait jamais vue auparavant."

Le prêtre chrétien en question est en fait Alessandro Valignano (1539-1606), un missionnaire jésuite italien venu en 1579 au Japon pour y superviser l'introduction du catholiscisme. C'est lui qui fit que les missionnaires jésuites y apprennent le japonais, et qui organisa la première délégation de Chrétiens japonais à Rome en 1582.

Ce serviteur, originaire, selon les versions, du Congo ou du Mozambique, était arrivé en même temps que Valignano au Japon. Il y avait aussi appris quelques rudiments de la langue. Ce qui ne manqua pas d'impressioner Nobunaga lors de leur rencontre. Ce dernier voulant s'assurer que la couleur de sa peau n'était pas de la peinture, ordonna qu'un bain lui fut donné. Valignano lui fit alors cadeau de ce serviteur. Nobunaga en fit l'un de ses vassaux directs, et lui donna le nom de Yasuke 彌介. On dit qu'il devait mesurer plus d'1m80, ce qui devait faire de lui un colosse, comparé à la moyenne des Japonais de cette époque.

En 1582, le deuxième jour du sixième mois, l'un des généraux de Nobunaga, AKECHI Mitsuhide, trahit son seigneur alors qu'il se trouvait au temple Honnô-ji à Kyôto, et, après un rude combat, le força à se suicider. A ce moment, Yasuke se trouvait à proximité, au Château de Nijô. Il y combattit les hommes de Mitsuhide aux côtés de Nobutada, le fils de Nobunaga. Vaincus, Nobutada fut aussi forcé de se suicider. Quant à Yasuke, Mitsuhide décida de ne pas le tuer, considérant qu'il n'était pas un être humain. Il donna l'ordre de le rendre aux prêtres chrétiens.

Dans le livre de Kurusu Yoshio, il est appelé Karusan Yasuke カルサン弥助 , ou aussi Kurosuke くろ助. Kurosuke signifie "aide noir", et Karusan カルサン/軽袗 vient du portugais calção, qui désigne le genre de pantalon porté par les Occidentaux à l'époque (et qui a donné "caleçon" en français), car dans cette histoire, Yasuke est toujours vêtu à l'occidentale.

Yasuke apparait dans certains taiga dorama, les series historiques annuelles proposées par la NHK. Dans "Hideyoshi", Yasuke meurt héroïquement au combat aux côtés de Nobunaga, et dans "Nobunaga, King of Zipangu", on le voit tuer à mains nues des samurai en armure.

Yasuke apparaît aussi dans un livre du romancier fantastique KIKUCHI Hideyuki 菊地秀行. En effet, dans le Kokki Hangon hen (黒鬼反魂篇, "le Livre de la Résurrection du Démon Noir"), de la série Makenshi (魔剣士, "le sabreur démoniaque"), Yasuke est en réalité un prêtre vaudou, capable de créer des zombies, et qui causa la chute de Nobunaga.

Voilà un dessin que tout ceci m'a inspiré

 




Mata kondo !



Par Shiruban - Publié dans : Japon
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Dimanche 15 avril 2007
Bonjour à tous!




Les 14 et 15 avril dernier, j'ai participé à la convention des Alchimistes, un autre grand rendez-vous des tous les rôlistes, joueurs de cartes et de jeux de figurines de Strasbourg et des environs. J'y ai tenu mon petit stand traditionnel illustration-GN-calligraphie.



Une bonne ambiance était de la partie, même si le temps magnifique qu'il faisait ces deux jours a invité une bonne partie des joueurs à profiter du soleil plutôt qu'à venir jouer à l'intérieur. Qui pourrait leur en vouloir ?




On a même eu droit à un spectacle de danse orientale et de dance africaine ! Ce qui seyait fort bien puisque le thème de la convention était l'exotisme !








J'ai profité de ce week-end pour faire quelques dessins qui me tenaient à coeur, et dont je parlerai très prochainement!

Jaa mata !

Par Shiruban - Publié dans : shiruban
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Jeudi 12 avril 2007
Voici une petite liste de kami avec leurs attributions

Ajishikitaka hikone no Kami    阿遅志貴高日子根神    voir Ajisukitaka hikone no Kami
Ajisukitaka hikone no Kami    阿遅鉏高日子根神 / 阿遅鋤高日子根神    tonnerre, agriculture
Ajisukitaka hikone no Kami     味耜高彦根神    voir Ajisukitaka hikone no Kami
Ajisukitaka hikone no Mikoto    阿遅須枳高日子根神    voir Ajisukitaka hikone no Kami
Akiha Gongen    秋葉権現    voir Sanshaku-bô
Ama tsu Hiko Hiko ho no Ninigi no Mikoto    天津日高日子番能邇邇芸命    voir Ninigi no Kami
Ama tsu Hiko Hiko ho no Ninigi no Mikoto    天津彦彦火瓊瓊杵尊    voir Ninigi no Kami
Ama tsu Hiko Hiko hoho demi no Mikoto      天津日高日子穂穂手見命    voir Hoori no Mikoto
Ama tsu Hiko Nagisa Take U Gaya Fuki aezu no Mikoto  天津日子波限建鵜葺草葺不合命  voir Ugayafuki Aezu no Kami
Ama tsu Hikone no Kami    天津彦根神    jour, mer, vent
Ama tsu Hikone no Mikoto    天津日子根命    voir Ama tsu Hikone no Kami
Amaterasu Imasu Ôkami    天照坐大神    voir Amaterasu Ômikami
Amaterasu Mitama no Kami    天照御魂神    voir Amaterasu Ômikami
Amaterasu Ôhiru Me Muchi no Mikoto    天照大日孁貴尊    voir Amaterasu Ômikami
Amaterasu Ôhiru Me no Kami    天照大日孁神    voir Amaterasu Ômikami
Amaterasu Ômikami    天照大御神/天照大神    soleil, plaines célestes, famille impériale
Ama-teru Kuni-teru Hiko ame no ho akari Kushitama Nigi haya hi no Mikoto  天照国照彦天火明櫛玉饒速日命 voir Nigi Haya Hi no Kami
Ama-teru Kuni-teru Hiko ho akari Kushitama Nigi haya hi no Mikoto 天照国照彦火明櫛玉饒速日命 voir Nigi Haya Hi no Kami
Ama-teru Kuni-teru Hiko ho akari no Mikoto    天照国照彦火明命    voir Ame no Ho Akari no Kami
Amateru Mitama no Kami    天照御魂神    voir Ame no Ho Akari no Kami
Amateru no Kami    天照神    voir Ame no Ho Akari no Kami
Amateru Tama no Kami    天照玉神    voir Ame no Ho Akari no Kami
Ame no Fuki O no Kami    天之吹男神    voir Kataku Rokushin
Ame no Futo-dama no Kami    天太玉神    divination, cérémonies, objets cultuels
Ame no Futo-dama no Mikoto    天太玉命    voir Ame no Futo-dama no Kami
Ame no Hazuchi no Mikoto    天羽雷命    voir Ame no Hazuchi O no Kami
Ame no Hazuchi O no Kami    天羽槌雄神    textiles, tissage
Ame no Hiboko no Kami    天之日矛神    soleil, agriculture
Ame no Hiboko no Mikoto    天日槍命    voir Ame no Hiboko no Kami
Ame no Hoakari no Kami    天火明神    soleil, agriculture, Clan Owari
Ame no Hohi no Kami    天穂日神/天之菩卑能命/天菩比神    agriculture, riz
Ame no Hohi no Mikoto    天之菩卑能命    voir Ame no Hohi no Kami
Ame no Iwa-to wake no Kami    天石門別神/天石戸別神    montagnes, pierres, portes
Ame no Kaguyama no Kami    天香久山神/天香児山神    agriculture, greniers
Ame no Kaguyama no Mikoto    天香山命    voir Ame no Kaguyama no Kami
Ame no Kayama no Kami    天香山神    voir Ame no Kaguyama no Kami
Ame no Koyane no Kami    天児屋根神    pouvoir de la parole, prières
Ame no Koyane no Mikoto    天児屋命/天之子八根命    voir Ame no Koyane no Kami
Ame no Kushi Ma-hitotsu no Mikoto    天久斯麻比止都命    voir Ame no Ma-hitotsu no Kami
Ame no Ma-hitotsu Ne no Mikoto    天之麻比止都禰命    voir Ame no Ma-hitotsu no Kami
Ame no Ma-hitotsu no Kami    天目一箇神    montagnes, feu, métallurgie, forge
Ame no Mi-hashira no Kami    天御柱神    vent
Ame no Mikage no Kami    天之御影神    forge, sabre
Ame no Mi-naka Nushi no Kami  天之中主神    origine du cosmos, plus haut commandant des plaines célestes
Ame no Nigishikuni Nigishi Ama tsu Hiko Hiko Ho no Ninigi no Mikoto  天饌石国饌石天津日高日子火瓊瓊杵命 voir Ninigi no Kami
Ame no Oshi Homimi no Kami    天之忍穂耳神    riz, agriculture
Ame no Oshi Homimi no Mikoto    天之忍穂耳命    voir Ame no Oshi Homimi no Kami
Ame no Ta-jikara O no Kami    天手力男神    force
Ame no Ta-jikara O no Mikoto    天手力雄命    voir Ame no Ta-jikara O no Kami
Ame no Uzume no Kami    天鈿女神/天宇受売神    arts (théâtre, dance et musique)
Ame no Waka Hiko no Kami    天若日子神/天稚彦神    céréales
Ame no Ya-gokoro omoi kane no Kami    天八意思兼神    voir Omoi Kane no Kami
Ame no Yorozu Taku Hata Hime no Mikoto    天万栲幡媛命    voir Taku Hata Chiji Hime no Kami
Amefutaya    天両屋    voir futago-shima
Ashihara no shiko O no Kami    葦原色許男神    voir Ô Kuni Nushi no Mikoto
Aso daimyôjin    阿蘇大明神    voir Take-Iwa no Tatsu no Mikoto
Aso tsu Hiko no Mikoto    阿蘇津彦命    voir Take-Iwa no Tatsu no Mikoto
Atsuta Daimyôjin    熱田大明神    sabre, guerre
Atsuta no Ôkami    熱田大神    voir Atsuta no Ôkami
Aya Kashiko Ne no Mikoto    綾惶根尊    voir Ayakashikone no Kami

Benzai-ten    弁才天/弁財天   Shichi Fuku-jin (l'un des sept dieux du bonheur)/Ichiki Shima Hime no Kami
Bishamon-ten    毘沙門天    Shichi Fuku-jin (l'un des sept dieux du bonheur)

Chûai Tennô    仲哀天皇    armées

Daikoku-ten    大黒天    Shichi Fuku-jin (l'un des sept dieux du bonheur)

Ebisu    恵比寿/戎/夷/胡/恵比須    voir Hiruko no Kami, Shichi Fuku-jin (l'un des sept dieux du bonheur)
Ebisu Ôkami    戎大神    voir Hiruko no Kami
Ebisu Ôkami    恵比寿大神    voir Koto Shiro Nushi no Kami
Ebisu-gami    恵比寿神    voir Hiruko no Kami

Fukurokujû    福禄寿    Shichi Fuku-jin (l'un des sept dieux du bonheur)
Fusumi no Kami    夫須美神    voir Izanami no Kami, Kumano no Kami
Futodama no Mikoto    布刀玉命/太玉命    voir Ame no Futo-dama no Kami
Futsu no Mitama no Kami    布都御魂神    voir Futsu Nushi no Kami
Futsu no Mitama no Kami    布都御魂神    voir Takemikazuchi no Kami
Futsu Nushi no Kami    経津主神    sabre, arts martiaux, armée

Gozu Tennô    牛頭天王    voir Susa no O no Mikoto

Hachiman Daibosatsu    八幡大菩薩    voir Hachiman no Kami
Hachiman no Kami    八幡神    Arts militaires, éducation
Hachiman-jin    八幡神    voir Hachiman no Kami
Hahiki no Kami    波比岐神    voir Ya no Hahaki no Kami
Hani Yama Hime no Kami    埴山姫神    voir Hani Yasu Hime no Kami
Hani Yasu Biko no Kami    波邇夜須毘子神    voir Hani Yasu Hiko no Kami
Hani Yasu Bime no Kami    波邇夜須毘売神    voir Hani Yasu Hime no Kami
Hani Yasu Hiko no Kami    埴安彦神    terre, terre des champs, argile, poterie
Hani Yasu Hime no Kami    埴安姫神    terre, terre des champs, argile, poterie
Hani Yasu no Kami    埴安神    voir Hani Yasu Hiko no Kami,  Hani Yasu Hime no Kami
Haya Tama O no Kami    速玉男神    voir Izanagi no Kami, K+umano no Kami
Hie Sannô Gongen    日吉山王権現    voir Ôyama Kui no Kami
Hiko Ho no Ninigi no Mikoto    彦火瓊瓊杵命    voir Ninigi no Kami
Hiko hoho demi no Kami    日子穂穂手見神    voir Hoori no Mikoto
Hiko hoho demi no Mikoto    彦火比出見命    voir Hoori no Mikoto
Hiko i saseri-biko no Mikoto    比古伊佐勢理毘古命    voir Kibi tsu Hiko no Kami
Hiko iso saseri Hiko no Mikoto    彦五十狭芹彦命    voir Kibi tsu Hiko no Kami
Hiru Ko no Kami    蛭子神    Mer, Chance, Commerce
Hito Koto Nushi no Kami    一言主神    voir Koto Shiro Nushi no Kami
Hito Maro    人麻呂/人丸    voir Kaki no Moto Hito Maro
Ho Akari no Mikoto    火明命    voir Ame no Ho Akari no Kami
Ho no Kagu Tsuchi no Kami    火之迦倶槌神    voir Kagutsuchi no Kami
Ho no Yagi Haya O no Kami    火夜芸速男神    voir Kagutsuchi no Kami
Ho Ori no Mikoto    火遠理命    épis de riz, céréales
Homusubi no Kami    火産霊神    voir Kagutsuchi no Kami
Homusubi no Mikoto    火牟須比命    voir Kagutsuchi no Kami
Honda Wake no Mikoto    誉田別尊/品陀和気命    voir Hachiman no Kami
Hotei    布袋    Shichi Fuku-jin (l'un des sept dieux du bonheur)

Ichi ki Shima Hime Kami    市杵嶋姫神/市寸島比賣神/市杵島比賣神    Mer, Navigation,  Munakata Sanjoshin
Ichiki-shima Hime no Kami    市杵嶋姫神/市寸杵島比売神    mer, navigation, une des trois déesses de Munakata, = Benzai-ten (l'un des sept dieux du bonheur)
Ichimokuren no Kami    一目連神    voir Ame no Ma-hitotsu no Kami
Iku Kuni Tama no Kami    生国魂神    voir Iku-Shima no Kami
Iku Tama Yori Bime no Mikoto    活玉依毘売神    voir Tama Yori Hime no Kami
Ikugui no Kami    活杙神    Jindai Shichidai/Kamiyo nanayo 4
Iku-shima no Kami    生島神    terres, îles
Inada Hime no Kami    稲田姫神    rizières
Inari no Kami    稲荷神    céréales, labour, commerce, artisanat
Ishi-koridome no Kami    石凝姥神    métallurgie, forge
Ishi-koridome no Mikoto    石凝姥命/石凝杼売命/伊斯許理度売命    voir Ishi-koridome no Kami
Ishi-kori-tobe no Kami    石凝戸辺神    voir Ishi-koridome no Kami
Iso takeru no Kami    五十猛神    bois
I-tate no Kami    射楯神    voir Iso takeru no Kami
Iwai Nushi no Kami    伊波比主神/斉主神    voir Futsu Nushi no Kami
Iwasu-bime no Kami    石巣比売神    kataku rokushin
Iwa-zuchi-biko no Kami    石土毘古神    terre, pierres, protection du domicile, kataku rokushin
Izanagi no Kami    伊耶那岐神    origine du genre humain, mariage, Kamiyo nanayo 7, Izu sanjin            
Izanagi no Mikoto    伊弉諾尊    voir Izanagi no Kami
Izanami no Kami    伊耶那美神    création, tous les êtres vivants, yomi, Kamiyo nanayo 7, Izu sanjin      
Izanami no Mikoto    伊弉冉尊    voir Izanami no Kami
Izasa wake no Kami    伊奢沙和気神    voir Kehi no Kami
Izu Sanjin    伊豆山神    izanagi, Izanami, Ho no Musuhi

Jingû Kôgô    神功皇后    maternité, arts martiaux
Jinmu Tennô    神武天皇    armées
Jûrôjin    寿老人    Shichi Fuku-jin

Kagutsuchi no Kami    迦具土神    feu, forge, Izu Sanjin
Kagutsuchi no Mikoto    軻遇突智命    voir Kagutsuchi no Kami
Kaki no Moto Hito Maro    柿本人麿    poésie
Kami Atakaashi tsu Hime no Mikoto    神吾田鹿葦津姫命    voir Ko no Hana Sakuya Hime no Kami
Kami Atatsu Hime no Mikoto    神阿多津比売命    voir Ko no Hana Sakuya Hime no Kami
Kami musubi Mi-oya no Kami    神産巣日御祖神    voir Kami musubi no Kami
Kami musubi no Kami    神産巣日神/神皇産霊神    fondateur de la création, Izumo, labours
Kami musubi no Mikoto    神皇産霊尊    voir Kami musubi no Kami
Kamiôichi Hime no Kami    神大市姫神    marchés, cinq céréales
Kamo no Ôkami    迦毛大神    voir Ajisukitaka hikone no Kami
Kamo no Ôkami    賀茂大神    voir Kamo wake ikazuchi no Kami
Kamo Ômikami    迦毛大御神    voir Ajisukitaka hikone no Kami
Kamo wake ikazuchi no Kami    賀茂別雷神    travaux des eaux, agriculture
Kamu Yamato Iware-biko Hohodemi no Mikoto    神日本磐余彦火火出見尊    voir Jinmu Tennô
Kamu Yamato Iware-biko no Mikoto    神倭伊波礼毘命    voir Jinmu Tennô
Kanayako-gami    金屋子神    mines, metaux, fonderie
Kanayama Daimyôjin    金山大明神    nom collecti : Kanayako-gami, Kanayama Hiko no Kami, Kanayama Hime no Kami
Kanayama Hiko no Kami    金山彦神    mines, metaux, fonderie
Kanayama Hiko no Mikoto    金山毘古命    voir Kanayama Hiko no Kami
Kanayama Hime no Kami    金山姫神    mines, metaux, fonderie
Kanayama Hime no Mikoto    金山毘売命    voir Kanayama Hime no Kami
Kanuchi Ama tsu Mara no Kami    鍛人天津麻羅神    voir Ame no Ma-hitotsu no Kam
Karai Tenjin    火雷天神    voir Sugawara no Michizane
Kashiko Ne no Mikoto    惶根尊    voir Ayakashikone no Kami
Kashima no Kami    鹿島神    voir Takemikazuchi no Kami
Katori no Kami    香取神    voir Futsu Nushi no Kami
Kazaketsuwake no Oshi O no Kami    風木津別之忍男神    voir Kataku Rokushin
Kehi no Kami    気比神    vent, mer, céréales
Kehi no Ôkami    気比大神    voir Take no Uchi no Sukune
Ketsu Miko no Kami    家都御子神    voir Susa no O no Mikoto
Ketsu Miko no Kami    家都御子神    voir Susa no O no Mikoto
Ki no Hana Chiru Hime no Kami    木花知流比売神    voir Ko no Hana Sakuya Hime no Kami
Kibi tsu Hiko no Kami    吉備津彦神    armées
Kita Ise no Ôkami    北伊勢大神    voir Ama tsu Hikone no Kami
Ko no Hana Chiru Hime no Kami    木花知流比売神    voir Ko no Hana Sakuya Hime no Kami
Ko no Hana Sakuya Hime no Kami    木花咲耶姫神    montagnes, feu, brassage du sake
Ko no Hana Sakuya-bime no Mikoto    木花之佐久夜毘売命    voir Ko no Hana Sakuya Hime no Kami
Konpira-gami    金毘羅神/金比羅神    mer, navigation
Kôra Tama Tareno Kami    高良玉垂神    voir Take no Uchi no Sukune
Koto Katsu Kuni Katsu Naga sa no Kami    東勝国勝長狭神    voir Shio Tsuchi Oji no Kami
Koto Shiro Nushi no Kami    事代主神    mer, commerce, oracles
Kotohira Gongen    金刀比羅権現    voir Konpira-gami
Kotohira no Kami    金刀比羅神/琴平神    voir Konpira-gami
Kudo no Kami    久度神    voir Chûai Tennô
Kukuri Hime no Kami    菊理媛神    Shirayama, labours
Kumano fusumi no Kami    熊野牟須美神    voir Izanami no Kami
Kumano Hayatama no O no Kami    熊野速玉男神    voir Izanagi no Kami
Kumano kusubi no Mikoto    熊野久須毘命    pê voir Izanami no Kami
Kumano no Kami    熊野神    voir Ketsu Miko no Kami, Haya Tama O no Kami, Fusumi no Kami
Kuni no Mi-hashira no Kami    国御柱神    vent
Kuni no Tokotachi no Kami    国之常立神    créateur et protecteur des terres, Jindai Shichidai/Kamiyo nanayo 1
Kuni no Tokotachi no Mikoto     国常立尊/国底立尊    voir Kuni no Tokotachi no Kami
Kuni-tsukuri Ônamuchi no Mikoto    国作大己貴命    voir Ôkuni Nushi no Kami
Kura Okami no Kami    闇淤加美神/闇龗神    eau, pluie
Kushi-iwa mado no Kami    櫛磐間戸神/櫛石窓神    voir Ame no Iwato Wake no Kami
Kushinada Hime no Kami    櫛名田比売神    voir Inada Hime no Kami
Kushinada Hime no Mikoto    奇稲田媛命    voir Inada Hime no Kami

Masa Ka A Katsu Katsu Haya Hi Ame no Oshi Ho Mimi no Mikoto    正哉吾勝勝速日天忍穂耳命    voir Ame Oshi Ho Mimi no Kami
Miketsu no Kami    御食津神    voir Kehi no Kami
Miketsu no Ôkami    御食津大神    voir Take no Uchi no Sukune
Mizu Ha no Me no Kami    罔象女神/弥都波能売神    eau, puits
Munakata Sanjoshin    宗像三女神    Oki tsu shima Hime no Kami, Ichiki Shima Hime no Kami, Tagi tsu Hime no Kami

Naka tsu Wata tsu Mi no Kami    中津綿津見神    voir Naka Tsutsu no O no Mikoto
Naka Tsutsu no O no Mikoto    中筒之男命    voir Sumiyoshi Sanshin
Nakisawa Me no Kami    泣沢女神/哭沢女神/啼澤女神    puits
Nari Kabura no Kami    鳴鏑神    voir Ôyama Kui no Kami
Nigi Haya Hi no Kami    饒速日神    céréales
Nigi Haya Hi no Mikoto    邇芸速日命    voir Nigi Haya Hi no Kami
Nihon Dajô Itoku-ten    日本太政威徳天    voir Sugawara no Michizane
Ninigi no Kami    邇邇芸神    travaux des champs, riz
Ninigi no Mikoto    邇邇芸命/瓊瓊杵尊    voir Ninigi no Kami

Ô Wata tsu Mi no Kami    大綿津見神    voir Sumiyoshi Sanshin
Ô yatsu Hime no Kami    大屋都比賣神/大屋都姫神    arbre, ébénisterie
Ô yatsu Hime no mikoto    大屋都媛命    voir Ô yatsu Hime no Kami
Ô asa Hiko no Kami    大麻比古神    voir Ame no Futo-dama no Kami
Ô asa Hiko no Mikoto    大麻比古命    voir Ame no Futo-dama no Kami
Ô aya tsu Hi no Kami    大綾津日神    voir Ômaga tsu Hi no Kami
Ô be Hime no Kami    大辺比売神    voir Oki tsu Hime no Kami
Ô getsu Hime no kami    大気津姫神/大宜都比売神    voir Ukemochi no Kami
Ô hiru me no muchi no Kami    大日孁貴神    voir Amaterasu Ômikami
Ô ichi Hime no Mikoto    大市比売命    voir Kamiôichi Hime no Kami
Ooigatsu no Kami    意富伊我都神    voir Ame no Mi-kage no Kami
Oki Naga Tarashi Hime no Mikoto    息長足姫命/息長帯比売命    voir Jingû Kôgô
Oki tsu Hiko no Kami    奥津日子神    feu, four
Oki tsu Hiko no Mikoto    奥津彦命    voir Oki tsu Hiko no Kami
Oki tsu Hime no Kami    奥津比売神    feu, four
Oki tsu Shima Hime no Kami    奥津島比売神    Mer, Navigation,  Munakata Sanjoshin
Ô kibi tsu Hiko no Mikoto    大吉備津彦命    voir Kibi tsu Hiko no Kami
Ô kuni Nushi no Kami    大国主神    fondateur du pays, agriculture, commerce, médecine
Ô kuni Nushi no Mikoto    大国主命    voir Ôkuni Nushi no Kami
Ô maga tsu Hi no Kami    大禍津日神    calamités, purification
Ô miya no Me no Kami    大宮能売神/大宮売神/大宮女神    marché, nourriture
Ô miya tsu Hime no Kami    大宮津姫神    voir Ômiya no Me no Kami
Omodaru no Kami    淤母陀琉神    Jindai Shichidai/Kamiyo nanayo 6
Omoi-Kane no Kami    思兼神/思金神    sagesse, littérature
Ô mono imi no Kami    大物忌神    voir Inari no Kami
Ô mono nushi no Kami    大物主神    voir Ôkuni Nushi no Kami
Ô namuchi no Kami    大己貴神/大穴牟遅神    voir Ôkuni Nushi no Kami
Ootonoji no Kami    意富斗能地神    Jindai Shichidai/Kamiyo nanayo 5
Ô to Hiwake no Kami    大戸日別神    voir Kataku Rokushin
Ôtomo Wake no Mikoto    大鞆和気命    voir Hachiman no Kami
Ô tonobe no Kami    大斗乃弁神    Jindai Shichidai/Kamiyo nanayo 5
O-toshi no Kami    御年神    agriculture, céréales
Ô toshi no Kami    大年神    agriculture, céréales
Ousu no Mikoto    小碓命    voir Yamato Takeru no Mikoto
Ôya Hiko no Kami    大屋毘古神    voir isotakeru no kami voir kataku rokushin
Ôya-biko no Kami    大屋毘古神    voir Ômaga tsu Hi no Kami, kataku rokushin
Oyakashikone no Kami    阿夜訶志古泥神    Jindai Shichidai/Kamiyo nanayo 6
Ôyama Kui no Kami    大山咋神    montagnes, Mont Hiei, protecteur de Tendai
Ôyama tsu Mi no Kami    大山祇神/大山積神/大山津見神    montagnes, mer, brassage du sake

Sake Toke no Kami    酒解神    voir Ôyama tsu Mi no Kami
Sake Toke no Ko no Kami    酒解子神    voir Ko no Hana Sakuya Hime no Kami
Saki Kuni Tama no Kami    咲国魂神    voir Iku-Shima no Kami
Saku Kuni Tama no Kami    咲国魂神    voir Iku-Shima no Kami
Saruda Hiko no Kami    猿田彦神/猿田毘古神    chemins, Ise
Saruta Hiko no Kami    猿田彦神    voir Saruda Hiko no Kami
Sayori Hime no Mikoto    狭依毘売命    voir Ichiki-shima Hime no Kami
Shina tsu Hiko no Kami    志那都比古神/級長津彦神    voir Ame no Mi-hashira no Kami, Kuni no Mi-hashira no Kami
Shina tsu Hime no Kami    志那都比売神/級長津姫神    voir Ame no Mi-hashira no Kami, Kuni no Mi-hashira no Kami
Shinatobe no Mikoto    級長戸辺命    voir Ame no Mi-hashira no Kami, Kuni no Mi-hashira noKami
Shio Tsuchi no Kami    塩槌神    voir Shio Tsuchi Oji no Kami
Shio Tsuchi Oji no Kami    塩土老翁神    mer, magie, oracle, sel
Shio tsutsu Oji no Kami    塩筒老翁神    voir Shio Tsuchi Oji no Kami
Shirayama Hime no Kami    白山比咩神    voir Kukuri Hime no Kami
Shirayama Hime no Mikoto    白山媛命    voir Kukuri Hime no Kami
Shizu no Kami    倭文神    textiles, tisseuses
Soko tsu Wata tsu Mi no Kami    底津綿津見神    voir Soko Tsutsu no O no Mikoto
Soko Tsutsu no O no Mikoto    底筒之男命    voir Sumiyoshi Sanshin
Sugawara no Michizane    菅原道真    littérature, lettrés
Suiji no Kami    須比智邇神    Jindai Shichidai/Kamiyo nanayo 3
Sukuna Hikona no Kami    少彦名神    emploi des terres, médicaments, sake, sources chaudes
Sukuna-bikona no Kami    少毘古那神    voir Sukuna Hikona no Kami
Sumi no e no Mi mae no Ôkami    墨江之三前大神    voir Sumiyoshi Sanshin
Sumi no e Sanshin    墨江之三神    voir Sumiyoshi Sanshin
Sumiyoshi Ôkami    住吉大神    voir Sumiyoshi Sanshin
Sumiyoshi Sanshin    住吉三神    mer, navigation, poésie, armées
Susanoo no Mikoto    素盞鳴尊/素戔鳴尊/須佐之男命    agriculture, épidémies, yomi, ancêtre des kami insolents
Suwa no Kami    諏訪神    voir Take Mi na kata no Kami

Tagi tsu Hime no Kami    多岐津姫神/多岐津比売神    Mer, Navigation,  Munakata Sanjoshin
Tagiri Hime no Mikoto    多紀理毘売命    voir Oki tsu Shima Hime no Kami
Tagitsu Hime no Kami    湍津姫神    Mer, Navigation,  Munakata Sanjoshin
Tagori Hime no Kami    田心姫神    voir Oki tsu Shima Hime no Kami
Taka Kura Ji no Mikoto    高倉下命    voir Ama no Kagu Yama no Kami
Taka Okami no Kami    高淤加美神/高龗神)    eau, pluie
Takagi no Kami    高木神    voir Takamimusubi no Kami
Takama Hiko no Kami    高天彦神    voir Takamimusubi no Kami
Takami musubi no Kami    高御産巣日神/高皇産霊神    ancêtre des kami célestes et terrestres, créateur des forces vitales, premier commandeur des hautes plaines célestes
Takami musubi no Mikoto    高皇産霊尊    voir Takamimusubi no Kami
Take Haya Susanoo no Kami    健速須佐之男命    voir Susanoo no Mikoto
Take iwa no Tatsu no Mikoto    健磐龍命    montagnes, fondateur de la province d'Aso
Take no Uchi no Sukune    武内宿禰    longévité
Takemikazuchi no Kami    建御雷神/武甕槌神    sabres, arts martiaux, armées, tonnerre
Takemikazuchi no O no Kami    建御雷之男神    voir Takemikazuchi no Kami
Takemikazuchi no O no Mikoto    建甕槌命/健御賀豆知命    voir Takemikazuchi no Kami
Takeminakata no Kami    建御名方神/武南方神    armées, chasse, labours
Takeshi Uchi no Sukune    武内宿根    voir Take no Uchi no Sukune
Taki tsu Hime no Mikoto    多岐津姫命/田寸津比売命/淵津姫命    voir Tagi tsu Hime no Kami
Taku Hata Chiji Hime no Kami    栲幡千々姫神    textiles
Tama Saki no Kami    玉埼神    voir Tama Yori Hime no Kami
Tama Yori bime no Mikoto    玉依毘売命    voir Tama Yori Hime no Kami
Tama Yori hime no Kami    玉依姫神    eau, sainte maternité
Tama Yori hime no Mikoto    玉依日売命    voir Tama Yori Hime no Kami
Tarashi Naka tsu Hiko no Mikoto    帯中津日子命/帯中彦子命    voir Chûai Tennô
Taru-shima no Kami    足島神    voir Iku-Shima no Kami
Tenjin-sama    天神様    voir Sugawara no Michizane
Tenma Daijizai Tenjin    天満大自在天神    voir Sugawara no Michizane
Tenshôkô Daijin    天照皇大神    voir Amaterasu Ômikami
Toyo Ata tsu Hime no Mikoto    豊吾田津媛命    voir Ko no Hana Sakuya Hime no Kami
Toyo Iwa Mado no Kami    豊石窓神    voir Ame no Iwa-to Wake no Kami
Toyo Tama Bime no Mikoto    豊玉姫神    voir Toyo Tama Hime no Kami
Toyo Tama Hime no Mikoto    豊玉毘売命    voir Toyo Tama Hime no Kami
Toyo Uke Bime no Kami    豊宇気毘売神    voir Toyo Uke Hime no Kami
Toyo Uke Hime no Kami    豊受比売神/豊受姫神/豊受媛神    nourriture, céréales
Toyo Uke no Ôkami    豊受大神    voir Toyo Uke Hime no Kami
Toyogumonu no Kami    豊雲野神   Jindai Shichidai/Kamiyo nanayo 2
Toyokenu no Mikoto    豊毛沼命    voir Jinmu Tennô
Toyomikenu no Mikoto    豊御毛沼命    voir Jinmu Tennô
Toyuuke no Kami    豊由宇気神    voir Toyo Uke Hime no Kami
Tsuki no Kami    月神    voir Tsuki Yomi no Kami
Tsuki Yomi no Kami    月読神    travaux des champs, mer, divination
Tsuki Yomi no Mikoto    月読命/月読尊/月夜見命/月夜見尊    voir Tsuki Yomi no Kami
Tsuki Yumi no Mikoto    月弓尊    voir Tsuki Yomi no Kami
Tsuku Yomi no Kami    月読神    voir Tsuki Yomi no Kami
Tsuku Yomi no Mikoto    月読命/月読尊/月夜見命/月夜見尊    voir Tsuki Yomi no Kami
Tsuku Yumi no Mikoto    月弓尊    voir Tsuki Yomi no Kami
Tsumi Ha Ya-e Koto Shiro Nushi no Kami    積羽八重事代主神    voir Koto Shiro Nushi no Kami
Tsunugui no Kami    角杙神    Jindai Shichidai/Kamiyo nanayo 4
Tsutsu no O Sanshin    筒之男三神    vcir Sumiyoshi Sanshin

Ugaya fuki aezu no Kami    鵜葺屋葺不合神    agriculture
Uiji no Kami    宇比邇神    Jindai Shichidai/Kamiyo nanayo 3
Uka no Mitama no Kami    宇迦之御魂神    voir Inari no Kami
Uka no Mitama no Mikoto    宇賀御魂命/倉稲魂命    voir Inari no Kami
Ukemochi no Kami    保食神    cinq céréales, vers à soie
Utsushi Kuni Tama no Kami    宇都志国玉神    voir Ôkuni Nushi no Kami
Uwa Tsu Wata tsu Mi no Kami    上津綿津見神    voir Uwa Tsutsu no O no Mikoto
Uwa Tsutsu no O no Mikoto    表筒之男命    voir Sumiyoshi SanshinMikoto
Uwatsu Wata tsu Mi no Kami     上津綿津見神    voir Uwatsu tsu no O no Mikoto
Uwatsutsu no O no Mikoto    表筒之男命    mer, navigation, waka, armée, un des trois kami de Sumiyoshi

Wadashi no Ôkami    和多志大神    voir Ôyama tsu Mi no Kami
Waka Hiru Me no Kami    稚日女神    tissage
Waka Hiru Me no Mikoto    稚日孁尊/稚日女尊    voir Waka Hiru Me no Kami
Waka Uka no Me no Kami    若宇加能売神    eau, céréales
Waka Uka no Me no Mikoto    和可宇加乃売命/若宇加乃売命    voir Waka Uka no Me no Kami
Wakamikenu no Mikoto    若御毛沼命    voir Jinmu Tennô
Wakumusubi    稚産霊神/和久産巣日神    cinq céréales, vers à soie
Wata tsu Mi no Kami    綿津見神    voir Sumiyoshi Sanshin
Wata tsu Mi Toyo Tama Hime no Mikoto    和多都弥豊玉比売命    voir Toyo Tama Hime no Kami

Ya Chi Hoko no Kami    八千矛神    voir Ô Kuni Nushi no Kami
Ya no Hahaki no Kami    矢乃波刃木神    balais, maternité, maisons
Ya-e Koto Shiro Nushi no Kami    八重事代主神    voir Koto Shiro Nushi no Kami
Ya-gokoro Omoi-Kane no Kami    八意思兼神    voir Omoi-Kane no Kami
Yama Sachi Hiko    山幸彦    voir Hoori no Mikoto
Yama Sue no Ô Nushi no Kami    山末之大主神    voir Ôyama Kui no Kami
Yamato Oguna no Mikoto    倭男具那命/日本童男命    voir Yamato Takeru no Mikoto
Yamato Takeru no Mikoto    日本武命/倭建命    arts martiaux, armées, terres, agriculture
Yamato to to hi momo so hime no kami    倭迹迹日百襲姫神    miko prophétesses
Yamato to to momo so bime no mikoto    夜麻登登母母曾毘売命    voir Yamato to to hi momo so hime no Kami
Yawata no Kami    八幡神    voir Hachiman no Kami
Yorozu Hata Toyo Aki tsu Shi Hime no Mikoto    万幡豊秋師比売命    voir Taku Hata Chiji Hime no Kami


Mata kondo !


Par Shiruban - Publié dans : Japon
Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires - Recommander
Samedi 10 mars 2007
Voici mes quelques tentatives de haiku. Je me suis amusé à les composer de façon à ce qu'ils fassent effectivement 5-7-5 syllabes en japonais et en français !

Un petit haiku cosmologique...

玉兎とも
三足金烏とも
天の舞


Gyokuto to mo
Sanzoku Kin'u to mo
Ame no Mai


Le Lapin de Jade,
Le Corbeau d'Or à Trois Pattes,
Dansent au Firmament


Commentaire : dans la tradition chinoise, puis japonaise, la Lune est comparée à un Lapin de Jade, et le Soleil à un Corbeau d'Or à Trois Pattes.

Un autre avec un lapin

遠森で
急ぐ兎は
松にガタン!


Tômori de
Isogu usagi wa
Matsu ni gatan !


Dans un bois au loin
Court et court vite le lapin
Et pan dans un pin !


Un autre destiné à ceux qui auraient quelque chose à se reprocher à l'égard du shôgun :

裏切りは
弔歌が唯一
鈴の音!


Uragiri wa
Chôka ga yuitsu
Suzu no oto !


Quand tu as trahi,
Tu n'entends qu'un chant funèbre :
Le son des grelots !


Commentaire : il y a une grosse allusion à Suzu-ga-mori 鈴ヶ森, "Le Bois aux Grelots", qui se trouve au sud d'Edo. Il s'agit en fait du lieu d'exécutions et d'exposition des têtes des criminels durant la période des Tokugawa.

Le même, version "Légende des Cinq Anneaux" :


裏切ると
逃所は唯一
叛徒の森


Uragiru to
Nigedo wa yuitsu
Hanto no Mori

Quand tu as trahi,
Tu n'as qu'une échappatoire :
Le Bosquet des Traîtres.


Commentaire : Dans le jeu de rôle de la Légende des Cinq Anneaux, dans la capitale du fief du sympathique clan du Scorpion, il y a justement un bosquet dans lequel on enferme les âmes des traîtres dans les arbres.
Un de mes personnages, un courtisan junshin (coeur pur) du Clan du Scorpion, dénommé BAYUSHI Masatada ("Juste et Droit") y avait un arbre reservé par sa famille... ça m'avait beaucoup marqué !.
En fait "Hanto no Mori" signifie plutôt "le Bosquet des Rebelles", ou "des Insurgés". Normalement, "traître" se dirait uragirimono 裏切り者 , hangyakusha 反逆者, ou muhonnin 謀反人... mais ca fait plus que deux syllabes, c'est trop long... beaucoup trop long !!



Et pour finir, deux haiku... monstrueux !

鬼が来て
金棒を振る
濡れ袴


Oni ga kite
Kanabô o furu
Nurebakama !


Quand vient un oni
Sa grosse masse à la main:
Hakama trempé !


Et le deuxième :

八脚八眼
巣に人獲物
土蜘蛛よ


Ya-ashi ya-me
Su ni hito-emono
Tsuchigumo yo !


Huit pattes et huit yeux,
Des proies humaines dans sa toile,
Araignée Géante !


Mata kondo !


Par Shiruban - Publié dans : shiruban
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander

Présentation

Recherche

Calendrier

Novembre 2009
L M M J V S D
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
<< < > >>

Liens

 
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus